Visto de trabalho, (cidadãos de países que não pertençam a UE ou AELC)

A Suíça aplica dois parâmetros diferentes ao regulamentar o trabalho de estrangeiros no país:

1. Trabalhadores estrangeiros que sejam cidadãos de um dos países da União Europeia (UE) ou da Associação Europeia de Livre Comércio (AELC), usufruem dos privilégios garantidos pelo “Acordo de Livre Circulação de Pessoas”.

2. Aos cidadãos de países que não pertençam a UE ou AELC, por exemplo o Brasil, cabe apenas um contingente restrito de autorizações de trabalho. Estas destinam-se apenas aos trabalhadores com cargos de chefia e à mão de obra qualificada e/ou altamente especializada.
Documentação exigida:
· Formulário de visto preenchido e assinado em três vias originais.
· Quatro fotografias 3x4cm (idênticas, coloridas, com alta resolução e feitas no máximo há seis meses).
· Duas cópias das páginas de identificação do passaporte (páginas onde constam o número do passaporte, os dados pessoais e a foto).
· Passaporte.
· Duas cópias do(s) contrato(s) de trabalho.

Visto de Turismo e/ou Negócios para a suíça – Cidadão brasileiro

Os cidadãos brasileiros não necessitam de visto para a Suíça, caso a permanência no país/espaço Schengen não ultrapasse 90 dias.
No controle do aeroporto, as autoridades suíças poderão exigir os seguintes documentos:
· Passaporte válido por pelo menos 3 meses após a saída planejada e emitido há menos de 10 anos;
· Passagem de ida-e-volta dentro de 90 dias;
· Comprovante de recursos financeiros (cartão de crédito internacional, cheques de viagem, dinheiro em moeda corrente no país);
· Reserva de hotel ou carta-convite* (em um dos idiomas oficiais da Suíça) da pessoa residente na Suíça, quando se tratar de uma visita a convite.
Se além da Suíça sua viagem incluir escala em algum outro país, será imprescindível certificar-se de que este outro país não possui outras exigências para cidadãos brasileiros. Informações a este respeito serão fornecidas pelo consulado do país em questão.

*Carta-convite da pessoa residente na Suíça: não há um modelo específico para a carta-convite, no entanto, ela deve conter necessariamente as seguintes informações:
· Declaração do anfitrião residente na Suíça de que o viajante é seu convidado redigida em um dos idiomas oficiais da Suíça e datada;
· Nome completo, números de telefone e endereço completo do anfitrião na Suíça;
· Nome completo, números de telefone e endereço completo do hóspede convidado;
· Assinatura do anfitrião residente na Suíça;
· Que o residente na Suíça pretende providenciar a alimentação e acomodação do viajante;
· Motivo da visita.

Apoio no centro de emprego

Acompanhamento e apoio no fundo de desemprego, como fazemos há cerca de 5 anos com muito sucesso porque sabemos exatamente quais são as suas obrigações e direitos e todas as regras e leis.

Os nossos serviços:
📌 Escrever uma carta de apresentação,
📌 Fazer um curriculum vitae de acordo com a regra Suíça,
📌 Preenchimento e esclarecimento dos formulários de inscrição e caixa
📌 Tradução oral e escrita

Os nossos serviços:

Seguros
habitação, automóvel, animal, saúde (Krankenkasse), vida (3. Pilar), proteção jurídica

Acompanhamento no fundo de desemprego
carta de apresentação, curriculum vital, preenchimento de formulários, tradução oral

Traduções escritas oficiais e verbais nos seguintes idiomas:
Português, francês, inglês, espanhol, italiano e alemão

Apoio á família
abono de família (Familienzulage), tradução em consultas médicas, social, tribunal de trabalho

Maternidade
os seus direitos e preenchimento de formulários

Apoio ao trabalhador
salário oficial, férias, feriados, direitos e obrigações

Mudança da carta de condução PT – CH

legalização automóvel PT – CH e CH – PT

Millennium BCP
abertura de contas, Creditos, compra de imóveis